らくえいご  ~"楽"しく"楽"に英語学習~

英語を鬼滅の刃などのマンガ等で楽しく学ぶブログです。TOEIC,英検に出てくる単語、英会話表現などを扱います。

【鬼滅の刃の英語】wallowの意味、煉獄さん「心を燃やせ」の後のセリフで例文、語源、覚え方(英検1級レベル)【マンガで英語学習】

PVアクセスランキング にほんブログ村

こんにちは。ももなーるです。

煉獄さんの有名なセリフ「心を燃やせ」の後のセリフはご存知ですか?

英語版のセリフを例文にして、英単語を覚えましょう!

 

今回の単語は、英検1級レベルの

wallow  です。

f:id:raku-eigo-momo:20210501083822j:plain

 

 鬼滅の刃8巻からです。表紙の煉獄さんかっこいい!

感動シーンの宝庫です。


鬼滅の刃 8 (ジャンプコミックスDIGITAL)

 

 

wallowの意味

wallow   【発音】[US] wɑ́lou  [UK] wɔ́ləu

自動詞:[悲しみ,状態,快楽などに]ふける

       [水や泥の中で]もがく、転げまわる

 

名詞形も、同じ形のwallow です。

 

煉獄さんのセリフでwallowの例文

 

煉獄さんの有名なセリフ

「心を燃やせ 歯を喰いしばって前を向け」

の後の部分です。

 

 

原作:

君が足を止めて蹲(うずくま)っても

時間の流れは止まってくれない。

共に寄り添って悲しんではくれない。

 

英語版だとどのように訳されているでしょうか。

 

If you just curl up in a ball and hide,

 →もし君がうずくまって隠れていても

curl up in a ball ....... 体をボールのように丸めて身を縮める様子=うずくまる

time will pass you by.

 →時は君を通り過ぎていく = 時間の流れは止まってはくれない

It won't stop for you while you wallow in grief.

  →時は、悲しみにふけっている君のために止まってはくれない

※wallow in grief .....悲しみにふける

 

f:id:raku-eigo-momo:20210429150801j:plain

Demon Slayer : Kimetsu no Yaiba 8巻66話より引用

 

 

煉獄さんのセリフを思い浮かべながら覚えましょう

 

原作 

君が足を止めて蹲(うずくま)っても

時間の流れは止まってくれない。

共に寄り添って悲しんではくれない。

 

英語版では一部意訳されてるんで、下に日本語訳書きます

 

 

If you just curl up in a ball and hide,

もし君がうずくまって隠れていても、

time will pass you by.

時間の流れは止まってはくれない。

It won't stop for you while you (w_ _ _ _ _ in grief.

時は、悲しみにふけっている君のために止まってはくれない。

 

鬼滅の刃」は語彙が豊富で、それなりに難しい言い回しが多いので、日本語と英語を対比して読むと、表現の勉強になると思います。日本独特のものが英語でどう訳されているかなど、翻訳の勉強にもなります。


鬼滅の刃 8 (ジャンプコミックスDIGITAL)

 

 

答え:

 

If you just curl up in a ball and hide,

もし君がうずくまって隠れていても、

time will pass you by.

時間の流れは止まってはくれない。

It won't stop for you while you wallow in grief.

時は、悲しみにふけっている君のために止まってはくれない。

 

 

いかがでしたか?

何度も繰り返し見て、覚えてくださいね♪

 

 

英単語や英語表現を覚えるには、実際に会話で使ってみるのが効果的です。

Stay at homeの今、オンライン英会話で楽しみながら学ぶのはいかがでしょうか。

「ボストン倶楽部」なら、オンライン英会話でありながら欧米ネイティブ講師のレッスンが受けられます。

無料体験レッスンもあります。詳細はこちらです↓。

 

 

 

 ご覧いただき、ありがとうございました!