らくえいご  ~"楽"しく"楽"に英語学習~

英語を鬼滅の刃などのマンガ等で楽しく学ぶブログです。TOEIC,英検に出てくる単語、英会話表現などを扱います。

【鬼滅の刃の英語】concentrationの意味、全集中!は英語で?語源、同じ語源の単語、覚え方(TOEIC・英検2級レベル)【マンガで英語学習】

PVアクセスランキング にほんブログ村

こんにちは、ももなーるです。

鬼滅の刃でおなじみの「全集中」ですが、英語版ではどういう訳でしょうか?

 

今回の単語は、TOEIC、英検2級レベルの

concentration です。

 

f:id:raku-eigo-momo:20210506145313j:plain

 

 

鬼滅の刃、子供から大人まで人気ですよね。未読の人は1巻だけでも是非。

KindleやPCブラウザで試し読みできますよ。


鬼滅の刃 1 (ジャンプコミックスDIGITAL)

 

 

 

concentrationの意味 

 concentration  

名詞:①(精神などの)集中、専念 ②(物質の)集中、集結)

動詞形はconcentrate  (集中する) 

 

 

 

スポンサーリンク

 

 

 

おなじみの「全集中!」は英語で?

鬼滅の刃ではおなじみの「全集中!」ですが、

英語版ではTotal Concentration!という風に訳されています。 

「全集中!水の呼吸!」は

Total Concentration! Water Breathing!

という訳になっています。

f:id:raku-eigo-momo:20210506152547j:plain

Demon Slayer : Kimetsu no Yaiba より引用



concentrationの語源

 concentrationは"con"(一緒に)と"center"(中心)が語源です。

散っているものを一緒に束ねて中心にもってくる

→"集中" というイメージで覚えられると思います。

 

同じ語源の単語(参考)

 

"con"(一緒に)という接頭辞(単語の頭につく文字)がつく単語はたくさんあります。

例えば

company(仲間,会社) 

※pやbなど(破裂音といいます)の前ではcomという形になります。

 

TOEIC頻出のcontract(契約、契約する)

は"con"(一緒に)と"tract"(引っ張る) ※tractorトラクター=引っ張る車と同じ語源)

が語源なので「仕事などを一緒に引っ張って行って、"契約"にいたる」イメージで覚えられると思います。

 

 

全集中!で覚えよう

原作:

全集中!水の呼吸!

英語版:

Total (c_ _ _ _ _ _ _ _tion)! Water Breathing!

 

鬼滅の刃、英語版はDemon Slayerです。

kindleやPCブラウザで試し読みできます。


Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba, Vol. 1: Cruelty (English Edition)

 

 

答え:

全集中!水の呼吸!

Total concentration! Water Breathing!

 

 

話のネタにもどうぞ。

 

 ご覧いただき、ありがとうございました!