らくえいご  ~"楽"しく"楽"に英語学習~

英語を鬼滅の刃などのマンガ等で楽しく学ぶブログです。TOEIC,英検に出てくる単語、英会話表現などを扱います。

【鬼滅の刃の英語】thrust の意味、水の呼吸 漆(しち)ノ型で例文、覚え方(TOEIC,英検2級)【マンガで英語学習】

PVアクセスランキング にほんブログ村

cこんにちは。ももなーるです。

今回の単語はTOEIC,英検2級レベルのthrustです。

水の呼吸 漆(しち)ノ型 雫波紋突き(しずくはもんづき)

の英訳からです。

f:id:raku-eigo-momo:20210526220900j:plain

 

 

漆(しち)ノ型 が初めて出てくるのは2巻です。

Kindleやブラウザで試し読みできますよ


鬼滅の刃 2 (ジャンプコミックスDIGITAL)

 

thrustの意味

thrust  名詞:突き,強く押すこと 他動詞:強く押す, 突き刺す

 

 

 

スポンサーリンク

 

水の呼吸 漆(しち)ノ型 雫波紋突きの英訳で例文


水の呼吸 漆(しち)ノ型である雫波紋突き(しずくはもんづき)

のコミックス版での英訳が例文です。

 

f:id:raku-eigo-momo:20210526175616j:plain

鬼滅の刃 著者:吾峠呼世晴 より引用

 

Water Breathing
水の呼吸

Seventh Form
漆(しち)ノ型

Drop Ripple Thrust

雫波紋突き
(しずくはもんづき)

 

ripple 名詞:さざ波、波紋、波形

 

 

技の説明

 

原作:

拾(じゅう)ノ型の中で最速の突き

 

英語版:

Among the ten forms, the fastest thrusting technique (is...)

 

アニメ版では違う訳?

  

アニメ版の"雫波紋突き"は
Piercing Rain Dropと訳されているようです。

英語圏ファンサイトを参照しました。

Water Breathing | Kimetsu no Yaiba Wikia | Fandom

 

pierce 動詞:突き通す,穴をあける

日本語の"ピアス"の由来です。

英語圏ではピアスもイヤリングもearringsと言うことが多く、

イヤリングは"clip-on earrings"と表されるようです。

 

 

 

スポンサーリンク

 

 

水の呼吸 漆(しち)ノ型 例文穴埋めで覚えよう

 

原作:

水の呼吸

漆(しち)ノ型

雫波紋突き

英語版:

Water Breathing
Seventh Form
Drop Ripple (T_ _ _ _ _)

 

鬼滅の刃英語版Demon SlayerもKindleやブラウザで試し読みできます。


Demon Slayer 2: Kimetsu no yaiba

 

答えです。

 

原作:

水の呼吸

漆(しち)ノ型

雫波紋突き

英語版:

Water Breathing
Seventh Form
Drop Ripple Thrust

 

 覚えられましたか?

 

thrustなどの発音が難しい単語は誰かに聞いてもらって練習するのもよいかもしれません。そんな時、オンライン英会話などならお気軽です。

大手のレアジョブなら友達や知り合いもやっている可能性があるので、学習仲間を見つけやすいかもしれません。

無料体験2回できます。 

 

 ご覧いただき、ありがとうございました!

 

 

↓英単語・英熟語ブログのランキングが見られます

にほんブログ村 英語ブログ 英単語・英熟語へ
にほんブログ村