らくえいご  ~"楽"しく"楽"に英語学習~

英語を鬼滅の刃などのマンガ等で楽しく学ぶブログです。TOEIC,英検に出てくる単語、英会話表現などを扱います。

risk one's lifeの意味【鬼滅の刃の英語】鬼舞辻無惨のパワハラ会議で例文、類義語、覚え方(英会話,英語表現)【マンガで英語学習】

PVアクセスランキング にほんブログ村

こんにちは。ももなーるです。

鬼滅の刃で英語を学びましょう!

英会話・英語表現risk one's lifeはどのような意味でしょうか。

前回の続きで、鬼舞辻無惨の「パワハラ会議」から例文です。

 

f:id:raku-eigo-momo:20210609204650j:plain

 

パワハラ会議は6巻の最後あたりです。

Kindleやブラウザで試し読みもできますよ。


鬼滅の刃 6 (ジャンプコミックスDIGITAL)

 

 

 

risk one's lifeの意味

 

risk one's life  命をかける、体を張る

 

 

 

スポンサーリンク

 

 

鬼舞辻無惨に思考を読まれた鬼のセリフで例文

無惨の通称「パワハラ会議」前回からの続きです。

 

無惨に思考を読まれ、

「お前はいつも 鬼狩りの柱と遭遇した場合 逃亡しようと思ってるな」

と言われた鬼のセリフです。

 

f:id:raku-eigo-momo:20210608211512j:plain

鬼滅の刃 6巻52話より引用

 

原作:

いいえ、思っていません!!私は貴方様のために命をかけて戦います

 

英語ではどのように訳されているでしょうか。

 

英語版:

No, I don't! I risk my life for you!

 

 

f:id:raku-eigo-momo:20210608211508j:plain

Demon Slayer : Kimetsu no Yaiba 6巻52話より引用

 

 

 

 

risk one's lifeの類義語(似ている言葉)

stake one's life   命をかける

 

stakeは"賭ける、(大事なものを)危険にさらす"という意味があります。

 

 

 

 

例文穴埋めで覚えましょう

 

穴埋めで覚えましょう。

 

原作:

いいえ、思っていません!!私は貴方様のために命をかけて戦います

  

英語版:

No, I don't! I  (r_ _ _) my life for you!

 

 

パワハラ会議は6巻の最後あたりです。

Kindleやブラウザで試し読みもできますよ。


鬼滅の刃 6 (ジャンプコミックスDIGITAL)

 

 

答えです。

 

原作:

いいえ、思っていません!!私は貴方様のために命をかけて戦います

  

英語版:

No, I don't! I risk my life for you!

 

 

 

鬼滅の刃、もうご覧になりましたか?

この無惨のパワハラ会議とお館様の柱達の「柱合会議」は、対極にあるマネジメント方法としてよく例えられています。

 

鬼滅の刃のアニメはAmazon Prime会員になることで全話(第1シーズン)見ることができます。

アニメだと、パワハラ会議は第1シーズン26話です。

まだ見たことのない方も、話のネタにいかがでしょうか。

Amazon Primeは30日無料体験もできます。

Amazon Prime 無料30日間体験の詳細はこちら

 

 

ご覧いただき、ありがとうございました。

↓英単語・英熟語ブログのランキングが見られます

にほんブログ村 英語ブログ 英単語・英熟語へ
にほんブログ村