こんにちは。ももなーるです。
今日はどうぶつの森の最新シリーズ「あつまれ どうぶつの森」英語版からです。
おうち時間が増えたことに伴い、爆発的なヒットを遂げたことは記憶に新しいですね。
今日は英語表現 brimming with〜です。
英検準1級単語brimも一緒に見ていきましょう。
brimming with~ の意味
brimming with~
~で満ちあふれた
brim
名詞:(コップなどの)ふち、へり、帽子などのつば
自動詞:あふれた
他動詞:(液体を)あふれそうなほどそそぐ
(英検準1級レベル)
動詞の場合はbrimming withの形で使われることが多いようです。
あつまれ どうぶつの森英語版の説明文で例文
あつまれ どうぶつの森の英語版は”Animal crossing : New horizons”です。
new horizon は
新しい地平線=(今まで見えなかった)新しい展望・視野という意味です。
公式サイトの紹介文は以下の通りです。
Nook Inc. invites you to create your personal island paradise
on a deserted island brimming with possibility.
意訳:
Nook Inc.(=たぬき開発)はあなたを可能性に満ちあふれた無人島に招待します。
パラダイスのような島を創ってね。
deserted island...無人島
英語版の公式サイトです。
番外編:たぬきち達の英語名は?
たぬきち Tom Nook
まめきち Tommy
つぶきち Timmy
しずえ Isabelle
しずえがイザベルなのは結構イメージが違うような・・・。
しずえのぬいぐるみです。
どうぶつの森 ALL STAR COLLECTION しずえ(S) ぬいぐるみ 高さ20.5cm
あつ森例文で覚えよう
意訳:
Nook Inc.(=たぬき開発)はあなたを可能性に満ちあふれた無人島に招待します。
パラダイスのような島を創ってね。
Nook Inc. invites you to create your personal island paradise
on a deserted island (b_ _ _ _ ing) with possibility.
北米(輸入)盤も購入できるようです。
Animal Crossing New Horizons(輸入版:北米)- Switch
答え
Nook Inc.(=たぬき開発)はあなたを可能性に満ちあふれた無人島に招待します。
パラダイスのような島を創ってね。
Nook Inc. invites you to create your personal island paradise
on a deserted island brimming with possibility.
覚えられましたか?
覚えた表現は、是非使ってみましょう。オンライン英会話がお気軽だと思います。
レアジョブは2回無料レッスンができます。
ご覧いただき、ありがとうございました!
↓英単語・英熟語ブログのランキングが見られます