CALENDAR
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30      
<<  2018 - 04  >>
LOGIN
現在モード: ゲストモード
USER ID:
PASS:
CATEGORIES
ARCHIVES
PROFILE
OTHERS
    処理時間 0.514294秒

BBS
ヘンリ-のサイト
英借文
イラストデザイン
イラスト

いとうこずえと

Phot ST
3852224


D 外人に通じないカタカナ言葉
私が米国に駐在していたとき、仲間の駐在員に「アメリカで通じないカタカナ言葉」をリストアップしてもらいました。それらの一部を正しい英語でご紹介します。

アゲンスト(ゴルフでの逆風) 右 headwind
アンケート 右 questionaire (enquete はフランス語)
ガソリンスタンド 右 petro station(英国式)、gas station(米国式)
キーホルダー 右 key ring, key chain
コンセント 右 socket(英国式)、outlet(米国式)
サマータイム 右 day light saving time
シャープペン 右 mechanical pen
シュークリーム 右 cream puff
セロテープ 右 Scotch tape
トイレ 右 rest room, men's (ladiy's) room
  お手洗いはどちらですか?Where can I wash my hands?
               May I wash my hands? とも言います
ナイター 右 night game
ハイウエイ 右 freeway, expressway
ハイビジョン 右 high definition
バックミラー 右 rear-view mirror
パトカー 右 police car
ハンドル(車の) 右 steering wheel
フリーダイヤル 右 toll free call
フライイング 右 breakaway
ホッチキス 右 stapler
マイナスドライバー 右 flathead screwdriver
モーニングコール 右 wake-up call
ライトバン 右 station wagon

ビジネスに関係してよく使われる和製英語の例を下記に示します下


アフターサービス 右 after-sale(s) service, post-sale(s) service
コストアップ、コストダウン 右 cost increase, cost reduction
ピーアール(PR=商業広告) 右 ad, advertisement
  英語のPR (public relations) は費用を払って宣伝するという意味は無く、
  企業の社会性を宣伝する広報活動やメデイアに取上げてもらう活動を
  意味する
VTR (Video Tape Recorder) 右 VCR (Video Cassette Recorder)
メインバンク 右 lead bank
| henry | 00:00 | comments (0) | trackback (0) | D データベース |
コメント

コメントする
            







この記事のトラックバックURL
http://raku-eigo.com/tb.php?63
トラックバック