CALENDAR
S M T W T F S
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30  
<<  2016 - 09  >>
LOGIN
現在モード: ゲストモード
USER ID:
PASS:
CATEGORIES
ARCHIVES
PROFILE
OTHERS
    処理時間 0.689985秒

BBS
ヘンリ-のサイト
英借文
イラストデザイン
イラスト

いとうこずえと

Phot ST
2744071


剣の誓約 A vow of sword (16)
平右衛門の傍(そば)には、依然として鶴岡礼蔵がつかえてい、大治郎は礼蔵に、Beside Heiemon, Reizo Tsuruoka had been serving Heiemon, and Daijiro served Reiso as the second teacher.
[第二の師]、としてつかえ、山ふかい大原における五年間の修行を終えたのであった。He finished training for 5 years in a mountaneous area of Ohara.
終えたというよりも、老師・辻平右衛門の病死によって、大治郎の修行に終止符がうたれたといってよい。Instead of "finished", Daijiro's training ended because of the death from the disease of the old teacher Heiemon Tsuji.
「いったん、江戸の小兵衛殿のもとへ帰れ。そして小兵衛殿の指示にしたがったがよい」 "Return to Edo at Kohei's, and you had better followed the instruction of Kohei."
鶴岡礼蔵は、こういって、大和(やまと)の国・磯城(しき)郡・芝村(しばむら)の郷里へ去ったのである。Saying this, Reizo Tsuruoka left for the country of Shibamura, Shiki-gun, Yamato-no-kuni.
そのときより、足かけ六年ぶりに、秋山大治郎は鶴岡礼蔵と再会したことになる。After 6 years since then, Daijiro Akiyama met Reizo Tsuruoka again.


| henry | 20:18 | comments (x) | trackback (x) | E エピソード |
この記事のトラックバックURL
http://raku-eigo.com/tb.php?790
新着トラックバック
剣の誓約 A vow of sword (15)
こういって、大治郎十五歳の夏に、山城の恩師のもとへ[ひとり息子]をさしむけた。In this way Kohei sent his only son Daijiro to his teacher in Yamashiro in the summer when he was 15 years old.
「平右衛門先生が、お前を見て、江戸へもどれといわれたなら、おとなしゅう、もどってまいれ」 "When the teacher Heiuemon tells you to return to Edo, follow his instruction to come back to Edo." said Kohei.
と、小兵衛はいった。
ところが、大治郎はもどって来なかった。But Daijiro did not come back.
当時、六十をこえていた老先生に大治郎は気に入られたものと見える。Daijiro must have been liked by the old teacher who was over 60 years old.
これより約五年。大治郎は辻平右衛門の手もとにあって修行をつづけた。For about 5 years since then, Daijiro had been trained at Heiemon Tsuji's.


| henry | 15:42 | comments (x) | trackback (x) | E エピソード |
この記事のトラックバックURL
http://raku-eigo.com/tb.php?789
新着トラックバック
剣の誓約 A vow of sword (14)
かくて・・・・・。Then, .
江戸へ残った秋山小兵衛は、のちに四谷(よつや)・仲町(なかまち)に小さな道場をひらいたが、Kohei Akiyama who stayed in Edo opened a small kendo hall in Nakamachi, Yotsuya.
「そのときから、おれは人がかわったのよ」 "Since then, I have changed myself." said Kohei,
と、小兵衛は謎(なぞ)めいた微笑をうかべていうのだが、くわしいことは、大治郎にも語っていない。in a misterious smile, but he did not tell Daijiro in more details.
大治郎は父の道場の、剣術の稽古の響(とよ)みの中で生まれ、育った。Daijiro was born and grown up in a stir of kendo play in his father's kendo hall.
十三歳のころに、どうしても剣士として生きたい、と大治郎が小兵衛にいったとき、小兵衛は、When Daijiro said to his father, "I want to live as a kendo player by any means," Kohei replied,
「好きにせよ。これまでは、男ひとりのたしなみとして手ほどきをしてやったが、おれはお前が何になろうと、とどめはせぬ。"You can do as you like. Up to now, I have given you an exercise as an acomplishment of a man. I won't stop what you want to do.
なれど、剣をまなびたいというなら、まず、おれの手もとをはなれなくてはいけない But if you want to learn kendo play, you must first of all leave our home.
解説
・in more details のin details は、「詳しく」という意味の熟語です。moreを付けて「より詳しく」となります。

| henry | 21:57 | comments (x) | trackback (x) | E エピソード |
この記事のトラックバックURL
http://raku-eigo.com/tb.php?788
新着トラックバック
剣の誓約 A vow of sword (13)
独身の平内が七十九歳の高齢で病没したのは享保十二年(十七二七年)のことで、It was in 1727 (or in Kyoho 12) that the bachelor called Hirauchi died from a disease at an advanced age of 79.
以後は麹町の道場を杉田庄右衛門が引きうけ、名も[辻喜摩太(きまた)]と、あらためたのである。After that, Shoemon Sugita took over the kendo hall in Kojimachi, and changed his name to Kimata Tsuji.
辻喜摩太も、生涯、妻を迎えず、したがって子もなかった。He had not taken a woman for his wife, so he had no children.
そこで、愛(まな)弟子の三沢千代太郎をもって後つぎとなした。Therefore he made his favorite disciple Chiyotaro Misawa his successor.
千代太郎は、名を、[辻平右衛門]と、あらため、道場を引きついだ。Chiyotaro then changed his name to Heiemon Tsuji, and took over the kendo hall.
この、辻平右衛門の門人の中で、[竜虎]だとか[双璧]だとか評判された二人が、秋山小兵衛と鶴岡礼蔵なのである。The two who were called the twin masters among the disciples of Heiemon Tsuji are Kohei Akiyama and Reizo Turuoka.


| henry | 23:09 | comments (x) | trackback (x) | E エピソード |
この記事のトラックバックURL
http://raku-eigo.com/tb.php?787
新着トラックバック
剣の誓約 A vow of sword (12)
辻平内は、無欲恬淡(てんたん)の奇人であって、門人たちから金品をうけず、したがって困窮はなはだしく、Heinai Tsuji is an unselfish odd persion, and never receives money nor valuables from his disciples, so he is very poor.
「門人某(なにがし)の家へ稽古に往(い)く折の姿を見れば、衣類の裾(すそ)より綿がはみ出で、羽織の袖肩すり切れ、刀の鞘(さや)は色あせて剥奪(はくだつ)し・・・・」 "When he is seen in his way toward one of his disciples for training, cotton is swollen out of the hem, his haori (half coat) is worn out at its sleeve, the sheath of his sword is faded and peeled off ----"
と、ものの本に記してある。so written in a book.
のちに門人二百余を数え、いくらか生活もととのってきたが、すこしでも余裕(ゆとり)があると、それを惜しみなく困窮の人びとへわけあたえた。Later he comes to have more than 200 disciples and has become richer. But when he comes to have a little more money, he has given most of it generously to poor people.
辻平内は、かつて、越前大野の藩士で杉田庄右衛門・弥平次の兄弟が父・伴助の敵(かたき)、山名源五郎を討つにさいして助太刀をし、首尾よく兄弟に父の仇討(あだうち)をさせた。Heinai Tsuji lent a helping hand to the brothers of Shouemon and Yaheiji Sugita when they took revenge for their father Bansuke to kill Gengoro Yamana, and successfully let them revenge.
これが縁となって、兄の庄右衛門は家督を弟にゆずり、ふたたび江戸へ出て、辻平内の門人となった。For this reason, the elder brother Shoemon handed over the headship of his family to his younger brother, went up to Edo again, and became a disciple of Heinai Tsuji.


| henry | 19:50 | comments (x) | trackback (x) | E エピソード |
この記事のトラックバックURL
http://raku-eigo.com/tb.php?786
新着トラックバック
剣の誓約 A vow of sword (11)
老武士の名を、鶴岡礼蔵(つるおかれいぞう)という。The name of the old samurai is Reizo Tsuruoka.
秋山大治郎の記憶にあやまりがなければ、鶴岡礼蔵は、父・小兵衛より三つ下の五十七歳になっているはずである。If Daijiro Akiyama remembers correctly, he must have been 57, 3 years younger than his father Kohei.
礼蔵は、秋山小兵衛の[弟弟子(おとうとでし)]にあたる。Reizo is a younger desciple of Kohei Akiyama.
小兵衛と礼蔵の剣術の師は、麹町(こうじまち)九丁目に[無外流(むがいりゅう)]の道場をかまえていた辻平右衛門直正(つじへいえもんなおまさ)という人であった。The teacher of Kohei and Reizo was Naomasa Tsuji-heiemon, who had a kendo hall of Mugai style in Kojimachi.
そもそも[無外流]の剣法を創始したのは、近江(おうみ)・甲賀(こうが)郡馬杉村の出身で、辻平内(へいない)という人物である。平内はのちに[月丹(げったん)]と号した。The person who initiated the swordsmanship of Mugai style was Heinai Tsuji, who came from Umasugi Village, Kohga County, in Ohmi. Later Hirauchi called himself "Gettan."
くわしい経歴は不明である。His accurate personal history is unknown.



| henry | 00:32 | comments (x) | trackback (x) | E エピソード |
この記事のトラックバックURL
http://raku-eigo.com/tb.php?785
新着トラックバック
剣の誓約 A vow of sword (10)
老武士が、こう言った。「大治郎」 The old samurai said, "Daijiro."
秋山大治郎は、なつかしげに老武士を迎え入れ、Daijiro Akiyama received the old samurai longingly saying, "It's been ages."
「久しゅうござります」
丁重にあいさつした。It was a polite greeting.
「うむ」 "Yes."replied he.
と受けて、「こたびは、おぬしにわしの、死に水をとってもらわねばならぬ」 ”This time I have to have you attend my last moments."
解説
・It's been ages.の ages の意味は、「年齢」でも「老年、長寿」でも「寿命」でもなく、複数形で「長い年月、長い間」という意味です。
・have somebody attend my last moments は、「誰かに私の最後の時に居させる=誰かに死に水をとってもらう」という意味の熟語です。




| henry | 21:29 | comments (x) | trackback (x) | E エピソード |
この記事のトラックバックURL
http://raku-eigo.com/tb.php?784
新着トラックバック
剣の誓約 A vow of sword (9)
戸外に近づいて来る人の気配を知ったからだ。Because he noticed somebody coming closer outside the door.
父・小兵衛のではない足音が、道場の入口にとまり、The footsteps that were not his father Kohei's stopped at the entrance of the kendo hall.
「ごめん」しわがれた低い声がきこえた。"Excuse me." a husky low voice was heard.
戸締りもしていない土間へ大治郎が出て行くと、When Daijiro went to the earthen floor where the door was not locked,
「大治郎か・・・・・?」戸外の人が、声をかけてきた。"Daijiro?" a man outside the door spoke to him.
大治郎が戸を開けると、そこの旅姿の老武士が、毅然(きぜん)と立っていた。When Daijiro opened the door, an old samurai in traveling clothes stood loftily.
暁の霜によろわれた桑の木のような老武士であった。He was an old samurai like a mulberry tree in the frost.
解説


| henry | 12:40 | comments (x) | trackback (x) | E エピソード |
この記事のトラックバックURL
http://raku-eigo.com/tb.php?783
新着トラックバック
剣の誓約 A vow of sword (8)
ちなみにいうと、小兵衛の妻で、大治郎を生んだお貞(てい)は、大治郎七歳の折に病没(びょうぼつ)している。By the way Kohei's wife who gave birth to Daijiro passed away of illness when Daijiro was seven years old.
食事を終り、ゆっくりと一杯の白湯(さゆ)をのみ終えた大治郎が、仰向(あおむ)けにしずかに寝た。After the meal Daijiro slowly drank a cup of hot water, and lay softly on his back.
これも父から仕つけられたことなのである。約半刻(はんとき) (一時間)、そのまま目を閉じ、静臥(せいが)するのだ。This is what was taught by his father. After about one hour, he closes his eyes and rests.
これは日常の食事にさいしてのことなのだが、別に、ごく短い時間のうちに食事を摂る仕様も大治郎は身につけている。This is what he does in his daily meals, but he sometimes takes meals in a very short time.
春の気配が、夜気にたれこめていた。Spring has come in the night air.
ぬくもって重い闇が、大治郎の寝ている小間以外の場所をおおっている。Warm and heavy darkness covers any other places than the small room where Daijiro lies.
と、大治郎の両眼がひらいた。Suddenly he has opened his both eyes.


| henry | 23:50 | comments (x) | trackback (x) | E エピソード |
この記事のトラックバックURL
http://raku-eigo.com/tb.php?782
新着トラックバック
剣の誓約 A vow of sword (7)
こうして秋山大治郎は、初の入門者を三日でうしなった。This way Daijiro Akiyama lost his first disciple in 3 days.
だが、高尾勇次郎が入門にさいしておさめた束脩(そくしゅう)の金で米・味噌をあがない、But he bought rice and miso by the money of the entrance fee paid by Yujiro Takao,
半年に一度、支払う取りきめになっている百姓の女房の給金をわたすことができた。and could give the farmer's wife the wages to be paid once half a year.
飯も汁の実も、噛(か)んで噛んで、強いていえばほとんど唾液化するまで噛みつぶし、腹へおさめる大治郎の食事は非常に長くかかった。He chewed and chewed rice and ingredients of the soup until they became liquid.
つまらぬように見えても、大治郎にとっては、これが剣士としての心得であり、Boring it might seem, Daijiro understood it was a skill for swordsmen, and it was the first step for him that had been taught by his father Kohei.
幼少のころから父・小兵衛に仕つけられた修行の第一歩だったといってよい。

| henry | 17:44 | comments (x) | trackback (x) | E エピソード |
この記事のトラックバックURL
http://raku-eigo.com/tb.php?780
新着トラックバック